Ayudanos a Traducir “13 Minutes Ago” a Euskera y Castellano

Una de las polemicas ha habido es que el juego estaba solamente disponible en ingles. Lo cierto es que he publicado dos libros y he escrito varios guiones de cine, y siempre ha sido en ingles. El castellano para mi es casi una segunda lengua, y el euskera desafortunadamente ni eso.

Seria estupendo que gente en Euskadi, Espana y otros paises pudieran experimentar el juego sin las barreras del idioma. Asi que invito a cualquiera a traducirlo.

Envia un email a info@alinegames.com para recibir instrucciones.

Si lo deseas, puedes dejar tu nombre para incluirlo en los creditos del juego (opcional).

Gracias a todos por vuestro apoyo.